ミーティング後のフォローアップメールを英語で書く(英語の学習記録 16日目)

皆さん、元気ですか?

 

今日は気持ち少しだけ涼しかったような…

もう、麻痺してますかね(笑)

 

夏休みに最適なnoteもありますので、ぜひご活用ください。

note.mu

 

さて、本日もブログ本来の目的である英語の学習記録についてです。

 

▼学習内容(重要事項)

 フォローアップメールをする際の重要なポイントは、下の2点です。

・テンプレート通りのメールではなく、個人的なことやこのミーティングならではのことも書く

・ただメールするのではなく、相手の次のアクションにつながるようなフレーズもいれておく

 

次にこれを英語で表現するとどうなるのかという例を書いておきます。

 

It was a pleasure meeting you at ABC Systems today. I was very impressed with your company’s systems and hope that we can somehow be a part of it.

ABCシステム会社であなたと会うことができて嬉しかったです。私はあなたの会社のステムに感動しました。そして、何とかしてあなたの会社のシステムの一端を担いたいと望んでいます。


Please let me know if there’s any other information you need.

もし追加で必要な情報がありましたらお知らせください。

 

 

▼指摘されたフレーズ

I always send email to our clients to express my appreciation.

 私はいつもお客様に感謝のメールを送っています。

※appreciationのところをappreciateと動詞の形で表現してしまった。

 

I'm looking forward to seeing the improved system on our next meeting.

次のミーティングで改良されたシステムを見られることを楽しみにしています。

 

He expressed his INTEREST in doing business with Kyong.

彼はキョングさんとのビジネスに興味があることを表現できた。

※interest(関心、興味)が出てこず、interesting(興味深い)の形容詞の形で表現してしまった。

 

 

▼調べた英単語

 十分な説明:sufficient explanation;enough explanation

 

 ●●宣伝です●●

noteでTOEFL向けの英単語データ(Excelベース)を販売しております。

よろしければご購入下さい。

note.mu

 

 

note.mu¥\\\\

f:id:dendou_dalio2:20180719190352j:plain