英語で同情を表現する(英語の学習記録 14日目)

皆さん、元気ですか?

私は本日も元気でやっております。

梅雨も明けて、クーラーの効いた部屋で

勉強するのに最適な時期になりましたね(笑)

 

さて、本日の英語学習のまとめです。

 

▼本日の学習内容

 

▼本日の検索した単語

free of deceit:偽りのない

hypocrisy, or falseness:偽善的な

earnest:まじめな

a sincere apology:心からの謝罪
genuine:real

a sincere effort to improve:改善のための真摯な努力

a sincere friend:心の友

pure; unmixed; unadulterated.

 

 

▼指摘された表現と単語解説メモ

I express sympathy when a colleague's family member passed away.

 同僚の家族が他界したとき、私は同情を表明します。

 

I feel sorry for what happened but I believe you still have good chance at the exam next time. 

私は起こったことを気の毒に思います、しかし、私はあなたには次にまだ試験でチャンスがあると思っています。 

 

 I understand that it's not your fault but I hope you can forgive them. The truth will soon come out.

私はそれがあなたの失敗でないと思います、でも、今回はあいつらを許してやんなよ。真相はじきに明らかになるだろうからさ。

 

Please take a rest, we will take care of your work while you're away.

休んでください、あなたがいない間、私たちがあなたの仕事をやっておきます。

 

 

◎ストレスに関する会話

今回の”英語で同情を表現する”とは直接関係ないのですが、先生との会話で参考になりそうな表現が出てきていたので書いておきます。


How well do you manage stress?

どんな方法でストレス解消しているの?

 

Are there people in your company who have a hard time managing stress?

あなたの職場でストレス解消が出来ていない人はいますか?


I play sports to manage my stress.It's a good STRESS-BUSTER.

私はストレス解消のためにスポーツをしています。これはいいストレス解消法ですよ!

 

本日はここまでです。

読んで頂きありがとうございました。

それでは、また明日にお会いしましょう!

 

【お知らせ】

Noteも書いていますので、よろしければご覧ください。

note.mu